Über WortReich Geesink

WortReich Geesink ist ein kleines Übersetzungsbüro mit langjähriger Erfahrung. Bereits seit 2004 sind wir im Bereich Übersetzungen und Schreibservice Niederländisch-Deutsch tätig. Unsere Kunden schätzen unsere Flexibilität und die zeitnahe Auftragsabwicklung. Wir arbeiten nicht mit Übersetzungsprogrammen oder sonstigen Tools, bei uns ist Übersetzungsarbeit noch „Handarbeit“, damit Sie sicher sein können, einen korrekten, gut verständlichen, übersetzten Text zu erhalten.

Unsere Mitarbeiter sind spezialisiert auf das Übersetzen von niederländischen Texten und verfügen über entsprechende Zertifikate (u. A. Certificaat Nederlands als Vreemde Taal CNaVT).

Durch unsere langjährige Erfahrung sind wir auch in der Lage, kulturelle Unterschiede des jeweiligen Nachbarlandes und ihrer Sprache so zu berücksichtigen und in die Übersetzung einfließen zu lassen, so dass Sie flüssig lesbare Übersetzungen erhalten, ohne den ursprünglichen Text zu verfälschen.

Die Philosophie hinter WortReich Geesink

Bei WortReich Geesink handelt es sich um ein kleines Übersetzungsbüro. Wir engagieren uns persönlich für unsere Kunden. Aufgrund der günstigen Kostenstruktur können wir Übersetzungen zu sehr interessanten Tarifen anbieten, die meist unter den Tarifen großer Übersetzungsbüros liegen.

Qualität statt Quantität

Bei den Übersetzungen achten wir nicht nur auf korrekte Rechtschreibung, sondern auch auf Grammatik, Satzbau, Interpunktion und Stil.

Bei WortReich Geesink geht es um Qualität, nicht um Quantität.

Was spricht für WortReich Geesink?

  • engagiert, kompetent, leistungsfähig, diskret und preiswert
  • wir denken mit unseren Kunden mit und behalten dabei das Ziel und die Zielgruppe im Blick
  • es geht um Qualität, nicht um Quantität: kurze Sätze und aussagekräftige Texte sind das Prinzip
  • kein Mindestauftragswert, auch kleine Aufträge werden kompetent und zuverlässig bearbeitet
  • soweit möglich, wird das Layout des Ursprungstextes beibehalten